M029 Mater digna dei

Standardised text incipit: 
Mater digna dei
Standardised composer: 
Attribution notes: 
"Gaspar" (I-Mfd 1)
In cycle(s): 
Reference source: 
I-Mfd 1, ff. 115v-116r
Number of voices: 
4
Mensuration: 
Length: 
77
Signature: 
-
Clefs: 
c1c3c4f4
Final: 
A
Music incipit: 
agcbag..
eecgeebc
abadcb.g
aefgaeee
Pre-existing melodies (Cantus prius facti): 

This motet possibly quotes pre-existing material, but it can not be linked to any Cantus prius factus with a corresponding text.

Modern editions: 
CMM 106.4; AMMM 11,4-7; DRAKE 1972
Literature: 
Discography: 

Compère: Missa Galeazescha: Music for the Duke of Milan. Odhecaton, Paolo Da Col, Arcana-Outhere, 2017.

Further notes: 

Additional concordances in mss. that do not transmit motet cycles: I-Pc MS A.17, ff. 156v-157r; I-VEcap MS DCCLVIII, No. 9, ff. 19v-20r; ZA-Csa 3.b.12 (“Codex Grey”), No. 67, ff. 107v-108r.

See also the Gaspar van Weerbeke Project.

Text details

Standardised text incipit: 
Mater digna dei
Liturgical/devotional association: 
Marian feasts and observances
Full text: 

Mater digna dei,
Veniae via luxque diei,
Sis tutela rei
Duxque comesque mei.

Nata dei,
Miserere mei.
Lux alma diei,
Digna coli,
Regina poli,
Me linquere noli.

Me tibi, virgo pia
Genitrix, commendo, Maria.
Iesu fili dei,
Tu miserere mei.

English translation: 

Mother worthy of God, way of mercy and light of day, be a protection to the guilty and my leader and my companion.

Born of God, have mercy on me. Sweet light of day, worthy to be venerated, queen of heaven, do not abandon me.

I commend myself to you, pious virgin mother, Mary. Jesus, son of God, have mercy on me.

Correspondences in standard ref works: 

RH 2, No. 11335, p. 93

Related texts in other sources: 

The multi-purpose prayer to the BVM from which the text derives (sometimes with the incipit: Fluat scintilla / de mamilla / gloriosae virginis) is often found in fifteenth-century breviaries, books of hours, and prayer books (see CMM 106.4, xlvii; CIP).

One of the closest version is that of a Neapolitan book of hours (c.1480), D-Ngm 22402, 84v (as reproduced in CIP; see http://bilder.manuscripta-mediaevalia.de/hs//katalogseiten/HSK0060_c134_JPG.htm):
via] porta
Sis tutela rei] Tutela rei sis
miserere] tu miserere
linquere] derelinquere
Iesu] Iesu Christe
adds Amen

Mater ... noli = beginning of a longer Marian prayer included within a section of hymns and prayers in I-Mb AD.IX.43 (formerly at the Certosa of Pavia).

Music incipit (MEI):