M152 O domine Iesu Christe adoro te in cruce pendentem

Standardised text incipit: 
O domine Iesu Christe adoro te in cruce pendentem
Standardised composer: 
Attribution notes: 
"Josquin" (MotettiB)
Reference source: 
MotettiB, No. 2, ff. 2v-3r
Number of voices: 
4
Mensuration: 
Length: 
57
Signature: 
-
Clefs: 
c2c4c4f4
Final: 
D
Music incipit: 
dfeeefef
afgggfgf
dacccabc
dcccdcdb
Pre-existing melodies (Cantus prius facti): 

This motet possibly quotes pre-existing material, but it can not be linked to any Cantus prius factus with a corresponding text.

Modern editions: 
NJE 22 (No. 1); DRAKE 1972; SCHERING 1931
Discography: 
Further notes: 

Text details

Standardised text incipit: 
O domine Iesu Christe adoro te in cruce pendentem
Liturgical/devotional association: 
Holy Cross
Passion rituals and observances
the Wounds of Jesus
Full text: 

O domine Iesu Christe, adoro te in cruce pendentem et coronam spineam in capite portantem. Deprecor te ut ipsa crux liberet me ab angelo percutiente.

English translation: 

O Lord Jesus Christ, I adore thee hanging on the cross, wearing the crown of thorns upon thy head.
I beseech thee that this same cross may deliver me from the angel that smiteth.

 

Correspondences in standard ref works: 

See Baroffio's CIP.

Related texts in polyphonic sources: 

T153–156 and T261–262 all derive from the same set of prayers.

Related texts in other sources: 

Among the Sforza-related sources, see for instance GB-Lbl Add. 34294, f. 167v, where the prayers of St. Gregory appear facing a full-page imago pietatis
et coronam] coronam
ipsa] tua

Further notes: 

For the early medieval origins of the prayers of St. Gregory, their association with the Man of Sorrow and the so-called Imago pietatis, and the related indulgences, see BLACKBURN 1997, 595-603, BOYNTON 2013, 120-121 and DUFFY 2005, 238-242.

Sources with this motet